Il Laboratorio di Traduzione letteraria ha una funzione di indirizzo, coordinamento e raccordo di tutte le attività legate alla teoria e alla pratica della traduzione letteraria che si svolgono nel Dipartimento o comunque in collegamento con esso. In particolare, il Laboratorio promuove e organizza convegni scientifici, attività seminariali, lezioni e cicli di lezioni sul tema della traduzione letteraria nelle sue diverse declinazioni e implicazioni, ma anche presentazioni di opere tradotte e/o di opere sulla traduzione cui abbiano collaborato docenti del Dipartimento o che comunque rivestano un particolare interesse scientifico e abbiano un rilievo editoriale. Rientra nelle sue funzioni anche il rapporto di collaborazione e indirizzo con i due dottorati e i due master attivi nel Dipartimento. Attraverso i docenti che ne fanno parte il Laboratorio presta infatti la sua opera nell'assistenza alle tesi di dottorato che abbiano per tema la traduzione, e intrattiene un rapporto di stretta collaborazione, e di scambio proficuo, con il Master di II livello in Traduzione letteraria e editing dei testi antichi e moderni.